"nuvarande anv\u00E4ndning"@sv . "estat d'\u00FAs"@ca . . . "stav u\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED budovy, monumentu atd. Nesouvis\u00ED s pam\u00E1tkov\u00FDm statusem (P1435), ale s aktu\u00E1ln\u00EDm stavem u\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED, nap\u0159. opu\u0161t\u011Bn\u00E1, pou\u017E\u00EDvan\u00E1, do\u010Dasn\u011B zav\u0159en\u00E1 atd."@cs . "lieto\u0161anas st\u0101voklis"@lv . "\u00E9tat d'usage d'un b\u00E2timent, monument etc"@fr . "\u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0435\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "estat d'\u00FAs"@ca . "\uC774\uACF3\uC758 \uAC1C\uBC29 \uC0C1\uD0DC"@ko . "k\u00E4yt\u00F6n tila"@fi . "k\u00E4yt\u00F6n tila"@fi . "\u4F7F\u7528\u72B6\u614B"@ja . "\u00E9tat d'usage"@fr . "staid \u00FAs\u00E1ide"@ga . "\u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0432\u044B\u043A\u0430\u0440\u044B\u0441\u0442\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "\u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0432\u044B\u043A\u0430\u0440\u044B\u0441\u0442\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "state of use"@en-gb . "state of use"@en-gb . "\u0441\u0442\u0430\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "\u4F7F\u7528\u72B6\u614B"@ja . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh . "Brukstilstand"@nb . "\u5EFA\u7269\u3084\u8A18\u5FF5\u7891\u306A\u3069\u306E\u72B6\u614B\u3092\u793A\u3059"@ja . "\uC774\uACF3\uC758 \uAC1C\uBC29 \uC0C1\uD0DC"@ko . "\uD56D\uBAA9 \uC8FC\uC81C\uC778 \uAC74\uBB3C\uC774\uB098 \uC720\uC801 \uB4F1\uC758 \uAC1C\uBC29 \uC0C1\uD0DC"@ko . "kullan\u0131m durumu"@tr . . "Nutzungszustand"@de . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-tw . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-tw . "\u00E9tat d'usage"@fr . . "wskazuje stan budynku, pomnika itp. nie odnosz\u0105c si\u0119 jednak do ochrony zabytk\u00F3w (np. opuszczony, w u\u017Cytkowaniu, tymczasowo zamkni\u0119ty itp.)"@pl . "state of use"@en-gb . "Brukstilstand"@nb . "stato de uzo"@eo . "estado de uso"@pt . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hk . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hant . "ilmaisemaan rakennuksen, kulttuuriperint\u00F6kohteen tai vastaavan nykyk\u00E4ytt\u00F6\u00E4: esimerkiksi hyl\u00E4tty, k\u00E4yt\u00F6ss\u00E4, v\u00E4liaikaisesti suljettu jne."@fi . "\u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0435\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "\u0441\u0442\u0430\u045A\u0435 \u043A\u043E\u0440\u0438\u0448\u045B\u0435\u045A\u0430"@sr . "status penggunaan"@id . "Brukstilstand"@nb . "estado de uso"@es . "estado de uso"@pt . "kullan\u0131m durumu"@tr . "Brukes for \u00E5 indikere status for bruk av bygninger. For eks. i bruk , midlertidig stengt"@nb . "estat d'\u00FAs"@ca . "nuvarande anv\u00E4ndning"@sv . "\u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0435\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645"@ar . "\u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hk . "staid \u00FAs\u00E1ide"@ga . "stav u\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED"@cs . "\u4F7F\u7528\u72B6\u6001"@zh-hans . "lieto\u0161anas st\u0101voklis"@lv . "Nutzungszustand"@de . "state of use"@en . "state of use"@en . "k\u00E4yt\u00F6n tila"@fi . "\u0441\u0442\u0430\u045A\u0435 \u043A\u043E\u0440\u0438\u0448\u045B\u0435\u045A\u0430"@sr . "\u4F7F\u7528\u72B6\u6001"@zh-hans . "stan u\u017Cytkowania"@pl . "Nutzungszustand"@de . "\u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0432\u044B\u043A\u0430\u0440\u044B\u0441\u0442\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "\u4F7F\u7528\u72B6\u614B"@ja . "\u0441\u0442\u0430\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "\u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "estat d'\u00FAs en qu\u00E8 es troba un edifici / monument o altra b\u00E9 material. NO t\u00E9 cap relaci\u00F3 amb les qualificacions de {{P|1435}}, sin\u00F3 a l'estat operatiu de l'\u00EDtem. Ex: En \u00FAs, operatiu, abandonat, etc."@ca . "haszn\u00E1lati \u00E1llapot"@hu . "status penggunaan"@id . "state of use"@en . "estado de uso"@es . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-tw . "nuvarande anv\u00E4ndning"@sv . "stato d'uso"@it . "staid \u00FAs\u00E1ide"@ga . "stav u\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED"@cs . "\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645"@ar . . "staat van gebruik"@nl . "estado de uso"@es . "staat van gebruik"@nl . . "to indicate state of use of a building, monument, etc. It is not related with its heritage protection (P1435), but to its present state of use. Ex.: abandoned, in use, temporarily closed, etc."@en . "stan u\u017Cytkowania"@pl . . "stan u\u017Cytkowania"@pl . "\u00E9tat d'usage"@fr . "\u0441\u0442\u0430\u045A\u0435 \u043A\u043E\u0440\u0438\u0448\u045B\u0435\u045A\u0430"@sr . "\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645"@ar . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh . . "\u0449\u043E\u0431 \u0432\u043A\u0430\u0437\u0430\u0442\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043B\u0456, \u043F\u0430\u043C'\u044F\u0442\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0442\u043E\u0449\u043E. \u0426\u0435 \u043D\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0441\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441\u0443 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u0441\u043F\u0430\u0434\u0449\u0438\u043D\u0438 (P1435), \u0430\u043B\u0435 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0430\u043D\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F. \u041D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434: \u0440\u0435\u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F, \u0435\u043A\u0441\u043F\u043B\u0443\u0430\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F, \u0442\u0438\u043C\u0447\u0430\u0441\u043E\u0432\u043E \u0437\u0430\u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u0439 \u0442\u043E\u0449\u043E."@uk . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hk . "\uC774\uACF3\uC758 \uAC1C\uBC29 \uC0C1\uD0DC"@ko . . "lieto\u0161anas st\u0101voklis"@lv . "per indicare lo stato d'uso dell'edificio, monumento, ecc. Non \u00E8 relativa alla protezione del bene (P1435), ma al suo presente stato d'uso. Esempi: in uso, aperto al pubblico, temporaneamente chiuso, ecc."@it . "stato de uzo"@eo . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hant . "haszn\u00E1lati \u00E1llapot"@hu . "haszn\u00E1lati \u00E1llapot"@hu . "\u4F7F\u7528\u72C0\u614B"@zh-hant . "stato d'uso"@it . "to indicate state of use of a building, monument, etc. It is not related with its heritage protection (P1435), but to its present state of use. Ex.: reformed, in use, temporarily closed, etc."@en-gb . . "\u4F7F\u7528\u72B6\u6001"@zh-hans . "estado de uso en que se encuentra un edificio/monumento u otro bien material. No tiene relaci\u00F3n con la calificaci\u00F3n de protecci\u00F3n de (P1435), sino con el presente estado de uso. Ej: abierto al p\u00FAblico, en funcionamiento"@es . "bir binan\u0131n, an\u0131t\u0131n vb. korunma durumunu belirtmek i\u00E7in. \"k\u00FClt\u00FCrel miras durumu (P1435) ile ilgili olmay\u0131p, bu miras\u0131n mevcut koruma durumuyla ilgilidir. \u00D6rn.: terk edilmi\u015F, kullan\u0131mda, ge\u00E7ici olarak kapal\u0131 vb.\""@tr . "kullan\u0131m durumu"@tr . "stato d'uso"@it . "stav u\u017E\u00EDv\u00E1n\u00ED"@cs . "staat van gebruik"@nl . "stato de uzo"@eo . "\u0441\u0442\u0430\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "status penggunaan"@id . "estado de uso"@pt . . .